32 So some were shouting one thing[a] and some another, for the assembly was in confusion, and the majority did not know why[b] they had assembled. 33 And some of the crowd advised[c] Alexander, when[d] the Jews put him forward. But Alexander, motioning with his[e] hand, was wanting to defend himself to the popular assembly. 34 But when they[f] recognized that he was a Jew, they were shouting with one voice from all of them for about two hours, “Great is Artemis of the Ephesians!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 19:32 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  2. Acts 19:32 Literally “on account of what”
  3. Acts 19:33 Or “concluded it was about
  4. Acts 19:33 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“put … forward”)
  5. Acts 19:33 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  6. Acts 19:34 Here “when” is supplied as a component of the participle (“recognized”) which is understood as temporal